blackjack (poezie irlandeză contemporană)

(2 customer reviews)

0,00

Description

O antologie (bilingvă română-engleză) de poezie contemporană irlandeză, care include 20 de poeți.

Poezie, 168 pagini, ePub

Blackjack – Afric McGlinchey

 

In every dream at night, I walk out of here,

through the marshes, over the hills,

until I reach Torres Novas – then I wake up

to face the daily stench of fear, whirlpools of blood

in the arena, that battalion of red flags.

 

They say you taste blood when you get speared.

And only mosquitoes loiter to applaud

your écarté

over the muddy Guadalquivír.

What the hell’s the point?

 

I’m just a freak-show to these vultures,

and I’ll say this: there won’t be a mass pilgrimage

to the frozen relics of bulls!

All I’ve got to look forward to is this stampede towards

a slow and painful death; so why not gamble for my freedom?

 

They say you should aim for the navel, spike the guts

and gore until you see the matador

bubble black saliva, like caviar.

Then head for where peace shimmers,

far down the open road.

 

 

Afric McGlinchey translation by: dr. Isabel Lazăr

 

Blackjack

 

În fiecare vis noaptea, plec de aici,

prin mlaştini, peste dealuri,

până ajung la Torres Novas – când mă trezesc

pentru a mă izbi de duhoarea zilnică de frică, vârtejul de sânge

din arenă, acel batalion de steaguri roşii.

 

Se spune că ai gust de sânge când eşti tras în suliţă.

Şi numai ţânţarii tândălesc să aplaude

jocul tău de cărţi écarté

peste noroiosul Guadalquivír.

Care este naibii sensul?

 

Sunt numai un spectacol cu ciudăţenii pentru aceşti vulturi,

şi o voi spune: nu va fi un pelerinaj în masă

la acele relicve îngheţate de tauri!

Singurul lucru pe care îl aştept cu nerăbdare este această groază către

o moarte înceată şi dureroasă; astfel de ce să nu joc pentru libertatea mea?

 

Se spune că trebuie să ţinteşti buricul, să ţinteşti maţele

să străpungi până îl vezi pe matador

că varsă salivă neagră, precum caviarul.

Apoi să te îndrepţi către locul în care pacea licăreşte,

în depărtare, pe drumul deschis.

 

2 reviews for blackjack (poezie irlandeză contemporană)

  1. Vasile Strabun

    The greatest Irish contemporary poetry selection!

  2. Vasile Strabun

    Amazing!

Add a review

Your email address will not be published. Required fields are marked *